l'alternance codique arabe/français dans l'enseignement du français au primaire
En 2013, j'ai effectué une recherche pédagogique traitant le thème de l'alternance codique dans l'enseignement du FLE, d’après les résultats de l’étude quantitative et des observations de quelques pratiques de classe, j'ai constaté que, généralement, un cours de français se subdivise en trois moments:
le 1er moment est un moment dit de relâche (début de cours) au niveau duquel les enseignants utilisent, généralement, l'arabe comme langue de communication et de gestion de la classe;
le 2ème moment est un moment d'apprentissage proprement dit. Durant ce moment, les enseignants alternent, généralement, entre. deux langues ( l'arabe et le français);
Le 3ème moment est un moment de relâche aussi (fin de cours) au niveau duquel les enseignants recourent souvent à l'arabe pour instaurer le silence, réguler le climat de la classe
?Qu'est ce que l'alternance codique
« une stratégie de communication utilisée par des locuteurs bilingues entre eux ; cette stratégie consiste à faire alterner des unités d longueur variable de deux ou plusieurs codes à l’intérieur d’une même interactionverbale » (Hamers et Blanc, 1983, p445)
***